Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Att gestalta Vǫluspá ur poetiska Eddan: som folksångare och muntlig berättare
Royal College of Music in Stockholm, Department of Folk Music.
2017 (Swedish)Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis [Artistic work]
Abstract [en]

Kersti Ståbi

Performing poems from the Poetic Edda

I am a folk singer and oral storyteller. In my Masters project I have made a series of concerts performing the poem Vǫluspá from the Poetic Edda in its original Old Norse.

Building on the musical elements in the Eddic poems, I’ve been searching the borderlands between speech and singing, using melodic material in the modern Swedish and Norwegian languages. As a method I have imitated singers in different living epic singing traditions from around the world, basing the creative process on mimicry and improvisation. This was a fast route to performances of great diversity: the Manas singer from Kyrgyzstan gradually enters a trancelike state, while Pansori from Korea made me think "unmelodic folk opera" and the Indian Pandvani is all-or-nothing storytelling with music serving as an engine. One specific perspective I have researched is the concept of a ”First Listener” - a representative of the audience on stage that can, but doesn’t necessarily have to, contribute musically. Traditionally the First Listener in Pandvani is very active; singing, shouting and challenging the teller, while the Pansori First Listener is a supporting commenting percussionist. As a storyteller and lead singer I found the presence of a First Listener highly fruitful in the process leading up to the performances. As a stage concept it offers forceful dynamics between the singer, the listeners and the poem.

The poems of the Poetic Edda were created and performed in an oral tradition, but survived to modern times only via written text. I regard myself a performer formed in a literate culture but in an oral music tradition. With that in mind I have explored performance of this epic material and its metres. Translation has become a keyword with many facets. 

Place, publisher, year, edition, pages
2017. , 29 p.
Keyword [en]
epic singing, old norse, first listener, vǫluspá, improvisation, reciting, singing, folk singing, folk music, tradition, poem, Manas, pansori, pandvani, voluspa
Keyword [sv]
episk sång, fornnordiska, originalspråk, förste lyssnare, improvisation, vǫluspá, den poetiska eddan, folksång, folkmusik, sång, recitation, talsång, tradition, kväde, dikt, Manas, pansori, pandvani, voluspa
National Category
Music
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kmh:diva-2502OAI: oai:DiVA.org:kmh-2502DiVA: diva2:1111574
Presentation
2017-05-22, Kungalsalen, KMH, Stockholm, 11:01 (Undetermined)
Supervisors
Examiners
Available from: 2017-06-19 Created: 2017-06-19 Last updated: 2017-06-19Bibliographically approved

Open Access in DiVA

Kersti Stabi, Att gestalta Voluspa ur poetiska Eddan(9126 kB)1 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 9126 kBChecksum SHA-512
d2345982a864305fc2327406374d1f28dcac375cd0f7a5ecac5f5a505ca0ad51438a59379cecdea79d1301d1297bfdd7fc75d177e17f5ca29af6335e90c3924f
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Folk Music
Music

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 15 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf